“secret love ”
このタイトルの曲や、
このフレーズの歌詞を使った曲を思い出す
子供の頃に流行った曲
大人になってから知った曲
シークレットでもなんでもない
私の思い出と少しリンクさせてみた
ラブというより大好きだった曲たちが、
その歌とともに
懐かしさを運んできました
また、いつか
この楽曲たちをゆっくり聴こうと思う
Lily is me
The song with this title,
I remember a song using the lyrics of this phrase
A song that was popular as a child
Songs I learned as an adult
It's not a secret or anything
I've linked it a little with my memories
Rather than love, the songs I loved,
With that song
It brought me nostalgic
Also, someday
I'll listen to these songs slowly
それは昨日の夕暮れ時
急に雲がもくもくと現れ
今にも雨が降りそうな空になった
この状況を「遠雷」っていうのよね
ひとり 心の中でつぶやいた
普段、この言葉を使わないので
何となく違和感を感じるが…
いつもの作業に追われながら
そんなことがあったのを
ふと思い出した
まっ、こんなこともあるよね
Lily is me
That was yesterday's sunset
Suddenly clouds appear
The sky is about to rain
This situation is called "far lightning."
I tweeted in my heart
I don't usually use this word
It feels a bit strange but...
While busy with the usual work
That's what happened
I suddenly remembered
Well, this is also the case
「君と飛び立つ?」
何を? 何が? 何で?
君は何処かへ行くのに
僕を道連れにするの?
それはイヤだな。やめてくれ。
君は君でしかなくて
僕は僕でしかないんだ
これから行く道は
別々なんだ。
さようなら
Lily is me
"Would you take flight with you?"
What? What? Why?
You're going somewhere
Are you going to take me on your way?
I don't like that. Please stop.
You're just you
I'm only me
The road to go from now on
They're separate.
Goodbye
戦後80年
いまこのワードを凄くよく目にする
私なりに教えてもらった思い出と、
考えること、思うこと、感じることを
心にしまい続けている
戦争、内戦…
名も知らぬ人たちを巻き込んで
傷つけあう
悲しみと憎しみと辛さ…
マイナスしか生まない争いなんて
今すぐ終わればいいのに
本当に
世界中何処に行っても
争うことのない
本当の意味での平和は
何処にある?できる?
いつになったらできるのかな。
こんな気持ちも きっと忘れない
Lily is me
80 years since the war
I see this word so often now
Memories I learned about,
Thinking, thinking, feeling
I keep keeping it in my heart
War, civil war...
Involving people who don't know
We hurt each other
Sadness, hatred and painful...
A fight that only creates negatives
I wish it was finished now
Really
Wherever you go in the world
There's no conflict
Peace in the true sense
Where is it? can?
I wonder when it will be possible.
I'm sure I'll never forget this feeling