NoName

Open App

そのまま悲劇のヒロインぶってもしょうがないから
英語バージョンはどんなものかと考えてみた
thanks、sorry これが直訳な訳だがなんか違和感
せめてthanks、see ya ぐらいな気もするがこれだと
ありがとう、またね でそもそも意味が違う
そう思うとこれが言語間の特徴な気がする
断ち切ろうとすると胸に付きまとう蟠りを感じる
それは十分分かりつつもそれでも別れを言う
そんな時彼らはなんて言うんだろう
I love you な気がしてきた

12/8/2022, 3:24:11 PM