「神様が降りてきて、こう言った」
ってお題長すぎない?
なんと書こうかなーと、電車の中でアレコレ考えつつ、帰り道のコンビニで夕飯を買い。一人暮らしのアパートに帰る。
玄関を開けて、手を洗い荷物を投げ出し、テレビのリモコンつけたら、いかにも神様っぽいお爺さん。
白い服、白い髭。天使の輪っか。
「はろ〜」
お爺さんが、絶対、英語圏の発音じゃない挨拶。
しかも、夜の帷もおりた時間にハローとは。
チャンネル変えたくてリモコンポチポチしても変わらない。
「すまんすまん。神様直通で、ここしか映らないよぉ」
怖い。
「天国YouTube?みたいな?どう?何か見たいところあれば移動するよ??あ、チャット機能あるから送ってね。会話は無理なんだよねー。zoom的な?あーゆー感じにしようかと思ったけどさ、人って色々言葉がちがうじゃん?翻訳アプリの性能イマイチでさ。昔はバベル使ってたんだけどねぇ。時代の変化ってやつ?あなたのいる日本は特に難しいね。言葉が多すぎ。数の数え方さえ言い方違うもんだからさ。もう神様困っちゃう。」
いや、神様から言われたい言葉はこれじゃないわ…
とりあえず
『天国はいいところですか?』
と、送る
「あ!チャットありがとうねぇ。天国?天国ってここ?いいところかって?あぁ、私は好きだよ。好き好きじゃない?人それぞれってゆうかさ。」
神様、フランクすぎんか?
『神様の望みはなんですか?』
「おー!世界平和って答えなきゃならんのかな。まぁ無理無理。みんな幸せって幸せの基準って何って話よね。まぁ、私は全知全能の神!幸せも不幸もないから、強いて言えば、生き物みんな言語統一してほしいかなぁ」
めっちゃ自分勝手やん。
『神様にお願い事したら叶えてくれますか?』
「無理無理!1人のお願い聞いたら誰か困らせないといけなくなるからねー。よくお参りされちゃうと恐縮しちゃう。まぁ、お願いいっぱいくる人はその分頑張ってるだろうから、私は心の支え?になれたらそれで十分だと思ってるよー。何か願い事あるの?」
『毎日つまらない』
「ヒッパルコスかプトレマイオスいるかな?あの人達こそ暇つぶしの名人だと私は思ってるんだ!こっちきたら紹介するよー」
いや、死なんと無理やん。
『生きているうちに何したらいいですか?』
「好きに生きたらいいじゃない!悔いのない人生とか生きてる人がよく言うけど、悔いは残るらしいよ。どんな人も。あっ!そろそろ時間だわ、次トルコなの〜知ってる?トルコ。だから、このチャンネル切る時言わないといけない言葉があるの。トルコ語で平和って意味なんだけどね。って、あ、日本の映画のセリフだね。じゃあね、こっち来たらまたお会いしましょう」
「バルス」
ぷつりとテレビが、切れた。
神様が降りてきて、言って欲しい言葉は一つも見当たらない。
7/27/2023, 11:32:16 AM