kiliu yoa

Open App

白い布手袋をはめる。

壊れぬように、破れぬように、慎重に手記を開く。

この手記は、貴族の邸宅の地下室から見つかった。

保存状態は極めて良く、日光、湿気、乾燥などからも守られていた。

ターコイズグリーンに染められた皮の背表紙、当時の最高品質の紙、

エメラルドグリーンのインクで記されていた。

この手記の著者は、とても裕福だったことが伺える。

記さている言語は多岐に渡るが、恐らく同一人物だと思われる。

根拠としては、ラテン文字や漢字などに共通の僅かな癖が在ったことから。

全体的に文字は、とても洗練された柔らかい文体。

この文体から、女性だと思われる。

ごくありふれた日常の出来事が記されており、

交際関係は、とても華やかで複数人とそういう関係に在ったようだ。

そして、驚くべきことに最も多い内容は子どもに関してのものだった。

子どもの成長、子どもの可愛いさ、子どもの将来について、などなど

様々な子どもに関する内容が、この手記のおおよそ八割を占めていた。

子どもと過ごす時間は少なかったみたいだが、

子ども一人ひとりに関する情報量がとても多い。

実子と養子合わせて、数十人分の描写が細かく、一人ひとり記されていた。

そして、手記の表紙の見開きには『大切な日々の記憶』と記され、

手記の裏表紙の見開きには、

『世界一の宝物たちへ 世界一の幸せものより』と記されていた。

この手記の内容を解読し終わる頃には、みんな涙で顔がぐちゃぐちゃだった。

この手記の著者たる彼女は、家族のことを心から愛し、

家族たちもまた、彼女のことを心から愛していたことが伝わってきた。

こんなにも暖かく穏やかな手記は、今迄に類を見ないものだった。


私は、今迄どう家族と接していたっけ。

平和で、些細で、何気ない、私の歩む日々を大切にしたいと思えた。


この手記は『麗らかな手記』と名付けられ、博物館で展示されている。















1/18/2024, 4:51:28 PM