カリスマとは古代ギリシア語で「神の恵みの賜物」の意味する言葉で、非人間的な資質や能力をもった人をさしてつかわれます。 カリスマの語源は旧約聖書にあり、英語ではそのままCharismaと記述されます。 社会学者マックス・ウェーバーが提唱した支配体系の一つとして「カリスマ的支配」と用いられたことで一般化していきました。
カリスマは、ギリシャ語で「恵み」「恩愛」を意味する「カリス」に由来する語。 「カリス」から派生した「カリスマ」は、新約聖書で「神からの贈り物」「神の賜物」を意味する宗教用語であった。 この語が一般に広まったのは、ドイツの社会学者マックス・ヴェーバーが社会学用語としてを用いた20世紀以降のことである。
『カリスマ』の語源は、ギリシャ語の『カリス』で、『恵み』や『恩愛』といった意味があります。 元々“神様からの贈り物”を意味する宗教用語でしたが、ドイツの社会学者マックス・ウェーバーさんによって、一般にも広まって行きました。
カリス(古希: Χαρις, Charis, Kharis)は、ギリシア神話に登場する優雅、優美さの女神。主に美貌、魅力、創造力を司る。美と優雅である三女神・カリスと通り名が一致している。
〝カリスマ〟... と、〝カリスマイ〟... 借り住まいね ... よく似てるなぁ ... ぁぁ、語音がね ... ただそれだけなんだけど、でもこの〝Charisma〟と〝借り住まい〟の関係性を解き明かしたくてね ... マァそりゃ自分なりに自分勝手にだけどね ... 納得したくてね ... 得心したくてねどうしても ... 。
俺は嘗てという程ではないが今、人間行52年目なんだが人間29年目の時にこのカリスマと借り住まいの語音が近い旨に纏わる神仏の示唆を念いはじめたのよ。
常に流れ続けて、過ぎ行く時の流れに、味いや刺激、色や香りよりも ... というか自分にとってはソレコレが美味美臭美色なのか ... な ...
なんとない支配欲みたいなものら更々心底にも無いつもりですが ... 第三者目線から見えるさりげない不平等に熱鉄を振りかざしたくなる憎しみが起発する事はこの世を漂い乍ら屡々ありますが ... 小生は其れを節介とは捉えられない乍らも我稚拙なりとは認識しておりますが ... とて気取って役得の甘味に浸り人を蔑み諌め裁き皇籍で左膝に右脚を載せ笑う暴君如きに陥る阿保よりはマシと安堵している次第であります。
カリスマ ... カリスマイ ...
本当は ...
あ ...
犯罪は、人が侵すのではなく ... 世情の渦の中で生まれる罪業が適任を擁立するというのが厳正なる見解と謂えよう。
大義なる借り住まいに住す利権を得た者こそを ...
〝 Charisma 〟 ... そう呼ぶのかも知れない。
はははは。バカなやつのバカな譫言だと笑っていただければ本望です ....... 。
3/18/2023, 11:18:37 PM