KH

Open App

ありがとう、ごめんねというか

 そういう言葉とは離れた文化圏で生きているので、違和感があるなあというのが第一印象。この言葉は言ったことはないし、言われたことはあるのかな・・・あるようなないような気もするけど、残っているのは、ごめんねの方。
 日本語は、最後まで聞かないと文の意味がわからない言葉だと言われますが、この言葉もそうですね。
 ごめんねの方が比重が高いので、それだけだと重いかなと思って、最初に聞きやすい言葉を緩衝材として使っているようです。

 昔は、こういう緩衝材的言葉は、本音をごまかしてるように感じていました。ただ、時代的には、熱く直接的に主観的に話すよりも、優しく相手を傷つけないようにスマートに話すのが好まれるようです。
 そのため、ごめんねを少しでも柔らかくするための緩衝材というのも必要なのかな、と思うようになりました。だとすると、使えるのも大人のマナーなのかもしれません。

 最近、久々にちびまる子ちゃんをみたら、ヒロシがタバコも吸わずビールも飲まず、パチンコもしてなくてびっくりしました。時代に合わせて、ヒロシもソフトになっていました。酔っ払わないし、まる子と言い合いしないし、優しくなってました。なので、今のヒロシなら、言えるかもしれません。
 私もいつの日か、ありがとう、ごめんねと言えるくらいの大人になりたいものです。まだ時間はかかりそうだけど。

12/8/2024, 2:32:58 PM