ミヤ

Open App

"波にさらわれた手紙"

実写版アラジンの劇中歌に、Speechlessという曲がある。
"Here comes a wave meant to wash me away"から始まる歌だ。

何というか、……強いよね。
これを、雰囲気は壊さずに伴奏にマッチした文字数におさめた翻訳者さんも凄いよなぁ。
原曲も日本語版もどっちも綺麗で、個人的には
"A Whole New World"よりも好み。


Speech is silver, silence is golden(雄弁は銀、沈黙は金)と言われるけど。
確かに度を過ぎたお喋りはいらぬ災いを招くけどね。
けれど、黙っていたら全てを失う時が来る。
大きな波に掻き消されないように声を上げなきゃいけないのは分かっているけど、怖いよな。
そんな時、ほんの少しだけ背中を押してくれる何かが自分の中にあれば良いと思う。

8/3/2025, 3:09:06 AM