文脈てきに「相手を○す気持ちになる」の○には"殺"って字が入ると思うんだけど、私はこの日本語に違和感を抱いた。せめて「○したくなる」「○したい衝動に駆られる」の方が適切なんじゃないかと思う。言語なんて伝われば良いから正解とか不正解とか無いけれど、どうしてか私は「この使い方は合ってる/合っていない」と判断することが多い。
3/12/2026, 10:18:51 AM
文脈てきに「相手を○す気持ちになる」の○には"殺"って字が入ると思うんだけど、私はこの日本語に違和感を抱いた。せめて「○したくなる」「○したい衝動に駆られる」の方が適切なんじゃないかと思う。言語なんて伝われば良いから正解とか不正解とか無いけれど、どうしてか私は「この使い方は合ってる/合っていない」と判断することが多い。
3/12/2026, 10:18:51 AM