「こっちに恋」「愛にきて」日本語の面白いところは同音異義だと思っているそれはまた、日本語を難とするところでもある「こっちに来い」と「こっちに恋」「会いにきて」と「愛にきて」私は正直、なかなか強引だと思うまあ、そこに浪漫を感じるのも日本人特有と思うけど
4/25/2025, 12:54:24 PM