みとり

Open App

お題:Love you
タイトル:月が綺麗ですね

「I love you」⸺そのまま日本語にすると「愛してる」。
けれど、日本人というのは自分の気持ちを直球でぶつけることを好まない。
「愛してる」と躊躇わずに言える日本人はかなり限られると思われる。
そこで編み出された文学的な表現の一つが「月が綺麗ですね」である。

ネットで調べたところ、「I love you」を「月が綺麗ですね」と最初に訳したのは夏目漱石らしい。
文豪らしい感性に溢れた訳である。
いつも見ている月ですら、あなたといるとより美しい。
あなたといることで何でもない世界が彩られていくのだ。
そんな意味合いも込められている気がする。

ネットにはさらに「月が綺麗ですね」に対する返事の表現も書いてあった。
例えば、「死んでもいいわ」。
ロシアの作家ツルゲーネフの小説『片恋』にある「あなたのものよ」という台詞を文豪の二葉亭四迷がそう訳したらしい。
「月が綺麗ですね」と同じくロマンチックで文学的な表現だ。
また、「月が綺麗ですね」の類語もいくつか見つけた。
例えば、「夕日が綺麗ですね」。
あなたの気持ちを教えてほしい、という意味だそうだ。
愛の告白とはまた違った意味だが、気持ちを素直に伝えられない日本人にぴったりの表現だ。
他にも色々と関連語があるようなので、興味があれば一度調べてみると面白いと思う。

さて、残念ながら私はまだ「月が綺麗ですね」なんて言ってくれる相手との縁を持ったことがない。
ただ今回この言葉について調べてみて、人間には様々な関係があることを改めて知った。
愛していても、「愛してる」と言えない人。
まだ恋人ではなくても気になる人。
私にもいつか、そんな人ができるのかもしれない。
今日はもう、寝ることにしよう。

最後にこのアプリで素晴らしい文章を創作なさる全ての方へ。
「星が綺麗ですね」

2/23/2024, 2:10:55 PM